Look what the cat dragged in?
看看貓兒拖了什么進來?
這是美國的一句諺語,有很多解法,普遍是說某個人進入屋子看來沒精打采的樣子。可能這個人宿醉未醒,又或前一晚沒睡覺,總之看來很糟糕‥也就等於在說﹕「你看看,真是的!」
每當一個念頭進入我的腦中,讓我心情沮喪成不安時,Ms A会嘗試用以不同角度來看自己
我是有權利生氣,非常生氣,寫一篇文章駡它、投訴它,
會氣憤、緊張、憂慮、惱怒、喉嚨痕癢(鬧人、尖叫、咳嗽)等各種混亂情緒。
但最後得出的結論是:我還不能如自己所願對思想和情緒駕馭自如!!!
但Ms A 還能掌控小小一些自己思想。
我會做個選擇﹕一是讓自己繼續抓狂,非常在意、繼續放大這個想法。
但隨即發現要把一些胡思亂想踢出門外,似乎容易得多,因為那個令你抓狂的人根本不值得重視!
那顆狂野紛亂的心就平伏了,就好像貓兒拖進來的髒東西…看來有点傻卻不值大驚小怪。
我們的生活雖然不是十全十美,但許多認為「不得了的大事」,其實都只是一些「雞毛蒜皮的小事」,是我們自己把問題放大的;一旦你看清這樣的事實,很多難題就自然化解了。
題外話:Ms A 平心靜氣告訴一位名曰: 冬冬的blog民,你是第一個賣字又賣畫的真實blog來批評Jessica,Ms A 很欣賞你 ,清楚知道你認為自己感情受到欺騙和傷害,亦順道鬧吓我更在愚人愚己 的一篇blog文中留下一道尾巴""引我入內觀看?還是諷笑挑釁?
不論如何,妳的洋洋灑灑三大篇blog文Jessica一早就告知了,而Ms A也早早入內欣賞。
妳很有心機寫,很有內容資料,亦有刪有改。但我看的仍是Queenie的原裝版
Ms A不會動氣亦知你是菊主的blog友,即時告訴菊主我的感想: (這是用私人回應的)
私人回應 檢舉
Ms A 2010-04-06 04:46
Good morning
I know who she is la~ someone told me already. I also went to her blog take a look today.
Don't worry ~ That's ok~ I'm fine. She believes what she believes
If she think I'm a fool ... Yes! I amI always said I'm Miss piggy
BTW~ She is Jessica not Queenie I was the one asked Jessica did she went to that coffee shop Is it so funny~hahaha... Even Jessica lied to me I still don't care...why other people get so upset???
Good morning
I know who she is la~ someone told me already. I also went to her blog take a look today.
Don't worry ~ That's ok~ I'm fine. She believes what she believes
If she think I'm a fool ... Yes! I amI always said I'm Miss piggy
BTW~ She is Jessica not Queenie I was the one asked Jessica did she went to that coffee shop Is it so funny~hahaha... Even Jessica lied to me I still don't care...why other people get so upset???
其實Ms A鄙視和怒駡的是那些不賣字又不賣畫,不明來歷的空白人走入blog內惹事,若然理直氣壯就拿個賣字又賣畫的真實blog來批評,Ms A相信的成份會更高一些!若果某些人喜愛對號入座也請便!
最后,衷心告訴你眼罩是看不清楚東西的,改換一副太陽鏡会好些
很憒憾大家不能成為Blog友,Ms A看了你其他的幾篇blog文,非常相信妳是一个爽直的好母親,祝幸福
P.S. 在病這段期間多謝幾位blog友解語,Ms A 衷心致謝
詩兄這就是「Ms A 解碼」,可有興趣收我為徒?
留言列表